I. Condiciones generales

§ 1  Disposiciones básicas

(1) Los siguientes términos y condiciones se aplican a los contratos que celebre con nosotros como proveedor (NovaNox GmbH & Co. KG) a través del sitio web www.novanox.eu o a través de otros medios de comunicación a distancia, a menos que se acuerde una variación por escrito entre las partes. Los términos y condiciones divergentes o contradictorios sólo serán efectivos con nuestro consentimiento expreso.

(2) Sólo ofrecemos nuestros productos a la venta si usted es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente al celebrar el negocio jurídico (empresario). Queda excluida la celebración de un contrato con consumidores.

§ 2  Formación del contrato

(1) El objeto del contrato es la venta de bienes. Las características esenciales de la mercancía pueden consultarse en la oferta correspondiente.

(2) Nuestras ofertas en Internet no son vinculantes y no constituyen una oferta vinculante para celebrar un contrato.

(3) Puede enviarnos consultas para la compra de nuestros bienes o para la preparación de una oferta a través de los formularios de consulta y contacto integrados en nuestro sitio web o a través de otros medios de comunicación a distancia (por ejemplo, por teléfono o correo electrónico). Sus consultas no son vinculantes para usted.

Le presentaremos una oferta vinculante en forma de texto (por ejemplo, por correo electrónico), que podrá aceptar en un plazo de 5 días (salvo que en la oferta correspondiente se indique un plazo distinto).

(4) También puede presentar una oferta vinculante de contrato (pedido) por medios de comunicación a distancia.
La aceptación de la oferta (y, por tanto, la celebración del contrato) tiene lugar en el caso de pedidos por teléfono inmediatamente o, a más tardar, en un plazo de 5 días mediante confirmación en forma de texto, en la que se le confirma la ejecución del pedido o la entrega de la mercancía (confirmación del pedido).
Si en este plazo no ha recibido el mensaje correspondiente, dejará de estar vinculado a su pedido. En este caso, se reembolsarán inmediatamente los servicios ya prestados.

(5) La tramitación del pedido y la transmisión de toda la información necesaria en relación con la celebración del contrato se realiza en parte de forma automatizada por correo electrónico. Por lo tanto, debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico que nos ha facilitado es correcta, de que la recepción de los correos electrónicos está técnicamente garantizada y, en particular, de que no lo impiden los filtros de SPAM.

§ 3  Precios, condiciones de pago y gastos de envío

(1) (1) Los precios indicados en las respectivas ofertas, así como los gastos de envío, son precios netos. No incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal.

(2) Los gastos de envío no están incluidos en el precio de compra, sino que se cobran aparte, a menos que se haya prometido un envío gratuito. Encontrará más detalles en la oferta correspondiente.

(3) Si el envío se realiza a países no pertenecientes a la Unión Europea, pueden producirse costes adicionales de los que no somos responsables, como derechos de aduana, impuestos o comisiones por transferencia de dinero (comisiones por transferencia o por tipo de cambio de las entidades de crédito), que correrán a su cargo.

(4) En caso de que la entrega se realice en un Estado miembro de la UE, pero el pago se haya iniciado fuera de la Unión Europea, también correrán a su cargo los gastos derivados de la transferencia de dinero (comisiones de transferencia o de cambio de las entidades de crédito).

(5) Usted dispone de las siguientes opciones de pago, salvo que se indique lo contrario en la oferta correspondiente:

  • Pago por adelantado mediante transferencia bancaria
  • Pago con tarjeta de crédito
  • Pago por PayPal
  • Pago por PayPal (tarjeta de crédito, domiciliación bancaria, factura si procede)
  • Pago mediante factura

(6) Siempre que no se especifique otro plazo de pago en la respectiva oferta o en la factura, las reclamaciones de pago derivadas del contrato celebrado serán exigibles inmediatamente. La deducción de descuentos sólo será admisible si se indica expresamente en la oferta o factura correspondiente.

§ 4  Plazos de entrega

(1) El plazo de entrega previsto se indica en la oferta correspondiente. Las fechas y plazos de entrega sólo serán vinculantes si han sido confirmados por nosotros por escrito. En caso de pago por adelantado mediante transferencia bancaria, la mercancía no se enviará hasta que hayamos recibido el precio de compra íntegro y los gastos de envío.

(2) Si, en contra de lo esperado, un producto solicitado por usted no estuviera disponible a pesar de haberse realizado a tiempo una operación de cobertura adecuada por un motivo del que no seamos responsables, se le informará inmediatamente de la falta de disponibilidad y, en caso de desistimiento, se le reembolsarán inmediatamente los pagos ya efectuados.

(3) El envío se realizará por su cuenta y riesgo. Si así lo desea, la mercancía se enviará con un seguro de transporte adecuado, corriendo usted con los gastos derivados del mismo.

(4) Las entregas parciales están permitidas y pueden ser facturadas por nosotros de forma independiente, siempre que no se le carguen a usted gastos de envío adicionales como consecuencia de ello.

§ 5  Garantía

(1) El plazo de garantía es de un año a partir de la entrega del artículo. No se aplica la reducción del plazo:

  • por daños causados culposamente que nos sean imputables, derivados de lesiones a la vida, la integridad física o la salud y por otros daños causados intencionadamente o por negligencia grave;
  • en la medida en que hayamos ocultado fraudulentamente el defecto o hayamos asumido una garantía por la calidad del artículo;
  • en el caso de artículos que hayan sido utilizados para un edificio de acuerdo con su uso habitual y hayan causado su defectuosidad;
  • en el caso de derechos legales de recurso que usted tenga contra nosotros en relación con derechos por defectos.

(2) Sólo nuestras propias especificaciones y la descripción del producto del fabricante se considerarán acordadas como la calidad del artículo, pero no otra publicidad, promociones públicas y declaraciones del fabricante.

(3) En caso de defectos, prestaremos garantía, a nuestra elección, mediante subsanación o entrega posterior. Si la subsanación de defectos fracasa, usted podrá, a su discreción, exigir una reducción del precio o rescindir el contrato. La subsanación de defectos se considerará fallida tras un segundo intento infructuoso, salvo que la naturaleza del artículo o del defecto u otras circunstancias indiquen lo contrario. En caso de subsanación, no tendremos que hacernos cargo del aumento de los gastos ocasionados por el transporte de la mercancía a un lugar distinto del lugar de cumplimiento, siempre que el transporte no se corresponda con el uso previsto de la mercancía.

§ 6  Derecho de retención, reserva de dominio

(1) Usted sólo podrá ejercer un derecho de retención en la medida en que se refiera a reclamaciones de la misma relación contractual.

(2) Nos reservamos la propiedad de la mercancía hasta que se hayan satisfecho íntegramente todas las reclamaciones derivadas de la relación comercial en curso. Antes de la transmisión de la propiedad de la mercancía sujeta a reserva de dominio, no está permitida la pignoración o transmisión de la propiedad a título de garantía.

(3) Usted puede revender la mercancía en el curso ordinario de los negocios. En este caso, ya nos cede todas las reclamaciones por el importe de la factura que le correspondan por la reventa; aceptamos la cesión. Además, está autorizado a cobrar la deuda. No obstante, en caso de que usted no cumpla debidamente con sus obligaciones de pago, nos reservamos el derecho de cobrar nosotros mismos la deuda.

(4) Si la mercancía reservada se combina y se mezcla, adquiriremos la copropiedad del nuevo artículo en la proporción del valor de factura de la mercancía reservada con respecto a los demás artículos procesados en el momento del procesamiento.

(5) Nos comprometemos a liberar las garantías que le correspondan a petición suya, en la medida en que el valor realizable de nuestras garantías supere el crédito a garantizar en más de un 10%. La selección de las garantías a liberar nos corresponde a nosotros.

§ 7  Elección de la ley aplicable, lugar de ejecución, fuero competente

(1) Se aplicará la legislación alemana con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

(2) El lugar de cumplimiento, así como el lugar de jurisdicción, es nuestro domicilio social si usted es un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público. Lo mismo se aplica si usted no tiene un lugar de jurisdicción general en Alemania o la UE.

II. información al cliente

1. identidad del vendedor

NovaNox GmbH & Co. KG
Alte Frankfurter Straße 212
38122 Braunschweig
Deutschland
Teléfono: 0531/129 446 67
Correo electrónico: info@NovaNox.eu

2. Información sobre la celebración del contrato

Los pasos técnicos para la celebración del contrato y la celebración del contrato en sí tendrán lugar de conformidad con el § 2 de nuestras Condiciones Generales (Parte I).

3 Lengua contractual, almacenamiento del texto contractual

3.1 El idioma del contrato es el alemán.

3.2 No almacenamos el texto completo del contrato. Antes de enviar el pedido o la consulta, los datos contractuales pueden imprimirse o guardarse electrónicamente mediante la función de impresión del navegador.

Estas CGC han sido redactadas por los abogados de la Händlerbund especializados en derecho informático y se comprueba constantemente su conformidad legal. Händlerbund Management AG garantiza la seguridad jurídica de los textos y se responsabiliza en caso de advertencias. Encontrará más información al respecto en: www.haendlerbund.de/agb-service.


CGC - Condiciones generales e información al cliente

I. CONDICIONES GENERALES

§ 1  Disposiciones básicas

(1) Los siguientes términos y condiciones se aplican a todos los contratos que celebre con nosotros como proveedor (NovaNox GmbH & Co. KG) a través del sitio web www.novanox.eu, a menos que se acuerde una modificación por escrito entre las partes. Los términos y condiciones divergentes o contradictorios sólo serán válidos con nuestro consentimiento expreso.

(2) Sólo ofrecemos nuestra mercancía para su compra en la medida en que usted sea una persona física o jurídica o una sociedad legal que, al concluir el negocio jurídico, actúe en el ejercicio de su actividad profesional comercial o independiente (empresario). Queda excluido el contrato de compraventa con consumidores.

§ 2  Formación del contrato

(1) El objeto del contrato es la venta de mercancías. Los detalles, en particular las características esenciales de los bienes, se pueden encontrar en la respectiva descripción de la oferta y la información adicional en nuestra presencia en Internet.

(2) A petición, le enviaremos una oferta individual, que se le enviará en forma de texto (por ejemplo, por correo electrónico) y a la que estamos vinculados durante 5 días. Usted acepta la oferta con la confirmación en forma de texto.

§ 3  Diseño individual de la mercancía

(1) Con su solicitud de oferta, usted nos proporciona la información, textos o archivos necesarios para el diseño individual de la mercancía a través de la carga de archivos en nuestro sitio web o por correo electrónico o en cualquier otra forma de texto. Tenga en cuenta nuestras posibles especificaciones para los formatos de archivo.

(2) Usted se compromete a no transmitir datos cuyo contenido infrinja los derechos de terceros (en particular, derechos de autor, derechos de nombre, derechos de marca) o infrinja la legislación vigente. Usted nos exime expresamente de todas las reclamaciones de terceros que se hagan valer a este respecto. Esto también se aplica a los costes de representación legal necesarios en este contexto.

(3) No llevamos a cabo ningún examen de los datos enviados para comprobar la corrección del contenido y, en consecuencia, no asumimos ninguna responsabilidad por errores.

(4) En la medida de lo acordado, recibirá un documento de corrección, que deberá comprobar inmediatamente. Si está de acuerdo con el borrador, libere la plantilla de corrección mediante contrafirma en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico). El trabajo de diseño no se ejecutará sin su aprobación. Usted es responsable de verificar la corrección e integridad del documento de corrección y de notificarnos cualquier error. No asumimos ninguna responsabilidad por errores no rechazados.

(5) Si creamos textos, imágenes, gráficos y diseños para usted en el marco del diseño individual, éstos están sujetos a derechos de autor.

Sin nuestro consentimiento expreso no está permitido el uso, reproducción o alteración de partes individuales o contenidos completos.

Salvo acuerdo en contrario, le concederemos un derecho de uso ilimitado en el tiempo sobre las obras protegidas por derechos de autor creadas para usted. Se le prohíbe expresamente proporcionar las obras protegidas o partes de las mismas de cualquier forma a terceros, ya sea de forma privada o comercial.

La cesión del derecho de uso está sujeta a la condición suspensiva del pago íntegro del precio de compra acordado.

(6) En caso de defectos, a nuestra elección, ofreceremos una garantía mediante reparación o sustitución. Si fracasa la subsanación del defecto, usted podrá, a su elección, exigir una rebaja o rescindir el contrato. La subsanación del defecto se considerará fallida tras el segundo intento infructuoso, salvo que, en particular, la naturaleza del defecto o las demás circunstancias indiquen lo contrario. En caso de subsanación, no estaremos obligados a soportar el aumento de costes resultante del envío de la mercancía a un lugar distinto del lugar de cumplimiento, siempre que dicho envío no se corresponda con el uso previsto de la mercancía.

§ 4  Precios, condiciones de pago y gastos de envío

(1) Los precios indicados en las respectivas ofertas representan precios netos. No incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal.

(2) Los gastos de envío no están incluidos en el precio de compra. Se indican por separado en nuestra oferta individual y correrán a su cargo adicionalmente, siempre que no se prometa la entrega a portes pagados.

En caso de recogida por su cuenta, le informaremos por teléfono o correo electrónico sobre la entrega de la mercancía y las posibilidades de recogida. En este caso no se cobrarán gastos de envío.

(3) Dispone de las siguientes opciones de pago, salvo que se indique lo contrario en nuestra oferta individual:

  • Contra reembolso
  • Pago por transferencia
  • Pago por PayPal
  • Pago mediante factura

(4) Siempre que no se indique otro plazo de pago en nuestra oferta individual o en la factura, los derechos de pago derivados del contrato celebrado serán exigibles de inmediato.

La deducción de descuentos sólo es admisible a condición de que se indiquen explícitamente en la respectiva oferta o factura.

§ 5  Plazos de entrega

(1) El plazo de entrega estimado se indica en la oferta correspondiente. Las fechas y plazos de entrega sólo son vinculantes si los confirmamos por escrito. En la modalidad de pago Prepago por transferencia, el envío de la mercancía sólo tiene lugar después de que hayamos recibido el precio de compra completo y los gastos de envío.

(2) Si un producto pedido por usted, en contra de lo esperado, no estuviera disponible a pesar de haber realizado a tiempo una operación de cobertura adecuada por un motivo ajeno a nuestra voluntad, se le notificará inmediatamente la no disponibilidad y, en caso de desistimiento, se le reembolsarán sin demora los pagos ya efectuados.

(3) El envío se realiza por su cuenta y riesgo. Si lo desea, se enviará con el correspondiente seguro de transporte, por lo que los costes resultantes correrán a su cargo.

(4) Las entregas parciales están permitidas y pueden ser facturadas por nosotros de forma independiente, siempre que usted no incurra en gastos adicionales de envío.

§ 6  Garantía

(1) El plazo de garantía es de un año a partir de la fecha de entrega de la mercancía. El periodo de garantía de un año no se aplica a los daños que nos sean imputables causados por lesiones a la vida, el cuerpo o la salud y negligencia grave o daño deliberado o tergiversación, así como a las reclamaciones de recurso de conformidad con §§ 478, 479 BGB (Código Civil alemán).

(2) La naturaleza de la mercancía sólo se define por nuestros propios datos y la descripción del producto del fabricante según lo acordado, pero no por otra publicidad, elogios públicos y declaraciones del fabricante.

(3) Usted está obligado a inspeccionar la mercancía inmediatamente y con el debido cuidado para detectar desviaciones de calidad y cantidad, y a notificarnos por escrito cualquier defecto evidente en un plazo de 7 días a partir de la recepción de la mercancía; un envío a tiempo es suficiente para cumplir el plazo. Esto también se aplica a los defectos ocultos descubiertos con posterioridad a partir del momento de su descubrimiento. Queda excluido el ejercicio de los derechos de garantía en caso de infracción del deber de examen y reclamación.

§ 7  Derecho de retención, reserva de propiedad

(1) Usted sólo puede ejercer un derecho de retención en la medida en que se refiera a reclamaciones derivadas de la misma relación contractual.

(2) Nos reservamos el derecho de propiedad de la mercancía hasta la liquidación completa de todas las reclamaciones derivadas de la relación comercial en curso. No se permitirá una pignoración o transferencia de garantía antes de la transferencia de la propiedad de la mercancía reservada.

(3) Usted puede revender la mercancía en el curso ordinario de los negocios. En este caso, usted ya nos está cediendo todas las reclamaciones por el importe de la factura que usted está devengando por la reventa, y nosotros aceptamos la cesión. Además, usted está autorizado a cobrar la reclamación. No obstante, si no cumple debidamente con sus obligaciones de pago, nos reservamos el derecho de cobrar la deuda nosotros mismos.

(4) En caso de conexión y mezcla de la mercancía reservada, adquirimos la copropiedad del nuevo artículo en la proporción del valor de factura de la mercancía reservada con respecto a los demás artículos procesados en el momento del procesamiento.

(5) Nos comprometemos a liberar las garantías que le correspondan a petición suya en la medida en que el valor realizable de nuestras garantías supere en más de un 10% el crédito a garantizar. La elección de las garantías a liberar es responsabilidad nuestra.

§ 8  Responsabilidad

(1) Somos plenamente responsables de los daños resultantes de lesiones a la vida, el cuerpo o la salud. Además, respondemos ilimitadamente en todos los casos de dolo y negligencia grave, en caso de ocultación maliciosa de un defecto, en caso de asumir la garantía por la naturaleza del artículo adquirido y en todos los demás casos regulados por la ley.

(2) La responsabilidad por deficiencias en el ámbito de la garantía legal depende de la regulación correspondiente en nuestra Información al Cliente (Parte II) y Condiciones Generales (Parte I).

(3) En lo que respecta a las obligaciones contractuales importantes, nuestra responsabilidad en caso de negligencia leve se limita a los daños previsibles típicos del contrato. Las obligaciones contractuales significativas son obligaciones importantes que se derivan de la naturaleza del contrato y cuya infracción pondría en peligro la consecución de la finalidad del contrato, así como las obligaciones impuestas por el contrato sobre el contenido del mismo para alcanzar la finalidad del contrato y en cuyo cumplimiento usted puede confiar regularmente.

(4) En caso de incumplimiento de obligaciones contractuales insignificantes, queda excluida la responsabilidad por incumplimiento negligente.

(5) La comunicación de datos a través de Internet no puede garantizarse, según el estado actual de la técnica, sin errores y/o en todo momento. En consecuencia, no nos hacemos responsables de la disponibilidad continua o ininterrumpida del sitio web y de los servicios que en él se ofrecen.

§ 9  Elección del derecho aplicable, lugar de cumplimiento, fuero competente

Se aplica el derecho alemán con exclusión del derecho de compra de la ONU. El lugar de cumplimiento así como la jurisdicción es nuestra sede.

II. INFORMACIÓN AL CLIENTE

1. Identidad del vendedor
NovaNox GmbH & Co. KG
Bruchtorwall 13
38100 Braunschweig
Germany
Teléfono: 0800 668 2 669
Correo electrónico: info@novanox.eu

2. Información sobre la celebración del contrato

El contrato se celebra de conformidad con el artículo 2 de nuestras Condiciones Generales (Parte I).

3. Idioma del contrato, almacenamiento del texto del contrato

3.1. El idioma del contrato es el alemán.

3.2. No guardamos el texto íntegro del contrato. Antes de enviar la solicitud, los datos del contrato pueden imprimirse o asegurarse electrónicamente mediante la función de impresión del navegador.

4. Derecho legal de deficiencia

La responsabilidad por defectos de nuestras mercancías se rige por la cláusula "Garantía" de las Condiciones Generales (Parte I).